Diccionario inglés-español

Véase también:

Fuentes externas (español → inglés)(ES → EN)

In the television advertising industry, advertisers are interested above all in the audience reached by advertising slots among housewives under 50 years of age.
eur-lex.europa.eu
En el sector de la publicidad televisiva, los anunciantes se interesan sobre todo por la audiencia de emisiones publicitarias compuesta por las amas de casa de menos de 50 años.
eur-lex.europa.eu
The authorities must simply ensure that housewives receive fair treatment and that personal choices may be made freely.
europarl.europa.eu
Los poderes públicos deben limitarse a velar por que las madres sean tratadas equitativamente en los hogares y que se hagan las elecciones personales libremente.
europarl.europa.eu
Housewives baking bread in [...]
the baker's oven for domestic use would always also bake poga
eur-lex.europa.eu
Las amas de casa que hacían [...]
el pan en el horno para su uso doméstico también hacían poga
eur-lex.europa.eu
Persons who perform household chores: persons who perform household chores
[...]
without performing an economic activity;
[...] for example, housewives and other family [...]
members looking after houses and children.
ine.es
personas que se ocupan de su hogar: personas que, sin ejercer ninguna actividad
[...]
económica, se dedican a cuidar sus propios
[...] hogares; por ejemplo, amas de casa y otros [...]
familiares que se encargan del cuidado de la casa y de los niños.
ine.es
It has also
[...] organized courses for housewives to learn new [...]
skills offering possibilities to increase their family income.
regency.org
También ha
[...] organizado cursos para amas de casas en los [...]
que se les imparten conocimientos que les permiten incrementar los ingresos familiares.
regency.org
The housewives were the only ones who worried [...]
about him and visited him in hospital.
basqueliterature.com
Las amas de casa fueron las únicas que [...]
se preocuparon de su estado y le visitaron en el hospital.
basqueliterature.com
It also testifies to the low esteem in which women are held that the state's official
[...]
statistics make no reference to unemployed women, on the assumption that they will resume
[...] their normal role' as housewives.
europarl.europa.eu
Además, es prueba fehaciente de la baja estima hacia las mujeres porque las estadísticas oficiales estatales
[...]
no contemplan a las mujeres desempleadas, ya que se da por supuesto que recuperarán su
[...] «papel normal» como amas de casa.
europarl.europa.eu
The Barbie? accessory
[...] essential for little housewives: the best way to learn [...]
how to clean your own bedroom with Barbie?
group.lexibook.com
La aspiradora mágica : el accesorio con los colores [...]
de Barbie? que resulta indispensable para las pequeñas hadas del hogar!
group.lexibook.com
In 2004, also in the area of disability
[...] insurance, the determining date for disabled housewives was equalized with that of a regular disabled [...]
person, and in
[...]
the maternity branch, maternity allowances for fathers were equalized with that of mothers.
ccprcentre.org
En 2004, también en relación con el seguro contra
[...]
discapacidad, la fecha
[...] determinante para las amas de casa discapacitadas se igualó a la del discapacitado común, y en la [...]
esfera de la maternidad,
[...]
las prestaciones de maternidad para el padre se igualaron a las de la madre.
ccprcentre.org
We've realized
[...] that we can be housewives and also professionals, [...]
and have more satisfying lives.
eco-index.org
Nos hemos dado cuenta
[...] que podemos ser amas de casa, pero también [...]
profesionales y tener una vida satisfactoria.
eco-index.org
As an example of how the Network helps ideas spread, a woman fieldworker in Cameroon, trying to combat lack of
[...]
vital nutritional variety in the diets of poor
[...] families, encouraged housewives to grow vegetables [...]
in a "kitchen garden".
regency.org
A título de ejemplo de cómo sirve la Red para difundir ideas, una agente local de Camerún, queriendo acabar con la falta
[...]
de variedad en la alimentación de familias
[...] pobres, alen a las amas de casa a plantar [...]
un huerto donde cultivar verduras.
regency.org
Mass is held in St. Martin parish church, with food and drink offered by the Housewives' Association and street parties being the most significant events during [...]
the day.
rutasdelvinorioja.com
Misa en la parroquia de San Martín, degustaciones a cargo de la Asociación de Amas de Casa y verbena popular son los actos más representativos de la jornada.
rutasdelvinorioja.com
Housewives offered them uncooked [...]
white eggs to give to their teacher, or to sell in order to raise money for their school.
benaki.gr
Las amas de casa les ofrecían huevos [...]
blancos sin cocer para que se los dieran al maestro o para que los vendieran y consiguieran dinero para su escuela.
benaki.gr
A gradual erosion of traditional, historical perceptions distinguishing "housewives" from other women, has seen the former becoming increasingly eligible for old-age benefits, survivors' benefits and disability insurance.
ccprcentre.org
Una erosión gradual de las percepciones tradicionales e históricas que distinguían las "amas de casa" de otras mujeres ha hecho que las primeras tengan cada vez más el derecho a una prestación de vejez, a una prestación de supérstite y al seguro contra discapacidad.
ccprcentre.org
For example, women are usually seen (and portrayed in the
[...] media) as nurses, housewives, secretaries, child [...]
minders, washers of clothes, while
[...]
men are often shown as doctors, household heads, managers, wage earners and using the media (reading newspapers).
ipas.org
Por ejemplo, las mujeres son vistas
[...]
generalmente (y representadas así en los
[...] medios) como enfermeras, amas de casa, secretarias, [...]
niñeras, lavanderas de ropa, mientras
[...]
que los varones son mostrados como médicos, dueños de casa, directores, ganando un sueldo y usando los medios de comunicación (leyendo periódicos).
ipas.org
Housewives, elderly people, [...]
recently arrived immigrants, the unemployed or those who have not benefited from sufficient
[...]
language training and are thus left to themselves.
icvolontaires.org
Las amas de casa, personas [...]
de edad avanzada, inmigrantes recientemente llegados, los desempleados o aquellos que no se han
[...]
beneficiado en forma suficiente de la instrucción del idioma quedan dejados de lado.
icvolontaires.org
It relieved housewives of the laborious [...]
rubbing by hand and the attendant wear and tear on the fabric.
henkel.com
Hizo posible que
[...] las amas de casa dejaran de frotar a mano, [...]
y que la tela ya no se desgastara y desgarrara.
henkel.com.mx
It's in our culture; we are
[...] supposed to be housewives and that's all.
unfpa.org
Forma parte de nuestra cultura; se supone
[...] que debemos ser amas de casa y nada más.
unfpa.org
For three
[...] days,university students, housewives and established [...]
businesswomen gather to discuss a chosen theme, such as sexual
[...]
harassment or affirmative action.
unesdoc.unesco.org
Durante tres
[...] días, estudiantes universitarias, dueñas de casa [...]
y mujeres de negocios se reúnen para debatir temas como el
[...]
acoso sexual o la discriminación positiva.
unesdoc.unesco.org
The majority of Chilean housewives like to cook at home," he says.
businesschile.cl
A la mayoría de las dueñas de casa chilenas les gusta cocinar en sus casa", comenta.
businesschile.cl
In addition, 14 adults were interviewed who represented promoters connected to ATICCA, educators, other
[...] school employees, housewives, and a doctor.
unesdoc.unesco.org
Adicionalmente fueron entrevistados 14 adultos representantes de ÁTICA, educadores y otros empleados
[...] escolares, al igual que amas de casa y un doctor.
unesdoc.unesco.org
Persil started a peaceful revolution in
[...] the washhouse: Housewives could obtain [...]
clean, dazzling white laundry after boiling
[...]
it just once, without rubbing and bleaching.
henkel.com
Persil inició una revolución pacífica en el
[...] cuarto de lavado: las amas de casa podían obtener [...]
ropa limpia y asombrosamente blanca
[...]
hirviéndola una sola vez, sin tener que tallar y blanquear.
henkel.com.mx
Women living near protected areas are
[...] frequently defined as "housewives" by their peers, [...]
their families, by the protected area staff, and by other players.
generoyambiente.org
Las mujeres que viven cerca de áreas protegidas son frecuentemente
[...] definidas como "amas de casa" por ellas [...]
mismas, por sus familias, por el personal
[...]
del área protegida y por otros actores.
generoyambiente.org
Viewed on a long-term basis, men will be unemployed and women will be housewives.
library.fes.de
Visto a largo plazo, los hombres se convierten en desempleados y las mujeres en amas de casa.
library.fes.de
The contribution women make to agricultural activities and to cattle ranching is regarded as being part of their duties as housewives, and not as a job that generates supplementary funds.
generoyambiente.org
El aporte de las mujeres a las labores agrícolas, crianza y cuidado del ganado, se considera parte del trabajo doméstico y no como trabajo productivo que provee recursos complementarios.
generoyambiente.org
Hundreds of people across the spectrum
[...] -- fishermen, housewives, schoolteachers, [...]
political leaders -- are united by an issue for the first time.
puertorico-herald.org
Cientos de personas de todo el espectro
[...] político, pescadores, amas de casa, maestros [...]
de escuela, líderes políticos, están unidos
[...]
por primera vez por una causa".
puertorico-herald.org
Sarah Sewell's combined washing machine and see-saw addressed the daily preoccupations of busy housewives.
wipo.int
La combinación de lavadora y balancín de Sarah Sewell respondía a las preocupaciones cotidianas de las ocupadas amas de casa.
wipo.int
Air France is the only airline to screen famous series such as Desperate Housewives or Heroes, with one full season each year (6 episodes per quarter).
corporate.airfrance.com
Air France es la única compañía aérea que presenta series famosas a bordo, como "Mujeres Desesperadas" o "Héroes", a razón de una temporada completa cada año (6 episodios por trimestre).
corporate.airfrance.com
If you look at the group's history, the
[...] members were all housewives for whom being [...]
wives and mothers seemed like their only purpose in life.
eco-index.org
Si uno revisa un poco la historia del
[...] grupo, todas eran amas de casas y ser esposas [...]
y madres parecía ser el único propósito en la vida.
eco-index.org
Consisting of interviews with
[...] rebellious old women, housewives, young artists [...]
and ex-political prisoners, the video provides
[...]
insight into the everyday hardships of the people of Havana during the summer of 1994.
doublemovement.org
Consistente en entrevistas con
[...] rebeldes ancianas, amas de casa, jóvenes [...]
artistas y ex prisioneros políticos, el vídeo permite
[...]
comprender la dureza del día a día de la gente de La Habana durante el verano de 1994.
doublemovement.org
¡Muchas gracias!
Has ayudado a mejorar la calidad de nuestro servicio